Розмовний клуб польської мови «Kawusia z mleczkiem» стартував у ХНУ! Запрошуємо усіх охочих!

У жовтні на кафедрі слов’янської філології Хмельницького національного університету розпочав роботу Розмовний клуб польської мови «Kawusia z mleczkiem»! Таке рішення було прийняте на прохання студентів-полоністів, студентів, для яких польська мова є вибірковою дисципліною, а також усіх охочих підвищити власний рівень комунікативних навичок та спілкування із мовними носіями. Розмовний клуб розпочав роботу за ініціативи і проведення його старшим викладачем кафедри слов’янської філології Світланою Войталюк.

Перше заняття відбулося 12 жовтня в Українсько-польському центрі європеської інтеграції ХНУ для усіх охочих під’єднатися очно, усі інші мали змогу взяти участь онлайн – таким чином заняття відбулося у змішаному форматі.

Спеціально запрошений гість Łukasz Szeliga (Польща) – репетитор, педагог і тьютор. Викладач із досвідом роботи з представниками понад 60 країн. Він втілює свою міждисциплінарну освіту на практиці, розвиваючи ключові компетенції у дітей та молоді з різних куточків світу. Крім того, він підтримує організації у сфері комунікаційних стратегій у цифрових медіа та творчій роботі, що спеціалізується на діяльності, пов’язаній з індустрією освіти. Як тьютор та фасилітатор підтримує вчителів та директорів у впровадженні персоналізованого підходу в школі – насамперед репетиторство, робота з учнями з міграційним досвідом та використання методів, спрямованих на розвиток самосвідомості учнів. Творець, співавтор та учасник соціальних ініціатив, що сприяють змінам в освіті (BeCom!, W.I.E.M, Timszel). Автор електронних курсів для вчителів та іноземців, а також курсів підготовки молоді до іспиту з польської мови у восьмому класі. Співпрацює зі шкільними виданнями, неурядовими організаціями та Центрами підготовки вчителів. Викладає польську мову як рідну, іноземну та другу, а також готує молодь до екзамену Business Management Matura в рамках програм IB DP та Cambridge. Є екзаменатором державних атестатів із польської мови як іноземної. Інституції, які довірилися знанням і досвіду Лукаша, включають: Центр польської мови та культури у світі Ягеллонського університету, ISK – навчальний підрозділ США в Польщі, Школа іноземних мов Prolog, журнал Polonistyka, TEB Edukacja, ŻAK, видавництво «Operon», фонд Державної скарбниці – Фонд солідарності PL або Сілезький університет. З 2020 року керує розвивально-освітнім простором у Кракові в дусі персоналізованого підходу за власною концепцією. Це місце, де молодь, яка навчається вдома, може розвивати свої захоплення та навички спілкування, а студенти після школи можуть розвивати ключові компетенції та отримувати задоволення від навчання. Лукаш Шеліга вважає, що освіта є основою розвитку суспільства, а комунікація відіграє в ньому ключову роль.

Розмовний клуб – це заняття польською мовою, де студенти можуть попрактикувати свої розмовні навички. Метою розмовного клубу є допомога здобувачам освіти покращити вимову, навички говоріння, розуміння почутого та аудіювання. Розмовний клуб дає можливість дізнатися щось нове і провести приємно і корисно час, поспілкувавшись із носіями мови.

Перша зустріч відбулася у формі інтерв’ю – студенти ставили питання, а Łukasz відповідав. Тема зустрічі «Освіта в Україні та Польщі: порівняльний аспект». Ну і, звичайно, розмова відбувалася польською мовою.

Питання, які цікавили наших студентів:

1. Proszę powiedzieć o sobie.

2. Jak Polscy studenci obchodzą dzień studenta?

3.Jakie są dla Pana, osobiście, plusy i minusy studiowania w Polsce?

4. Gdzie, zdaniem Pana, system edukacji jest lepszy i dlaczego?

5. Jakie specjalizacje są najpopularniejsze w Polsce.

6. Jakie programy i specjalności są popularne wśród studentów zagranicznych w Polsce.

7. Jak polscy studenci korzystają z programów mobilności?

8. Ile języków studiują studenci filologii?

9. Gdzie filolodzy mogą pracować w Polsce?

10. Z jakimi specjalnościami najczęściej łączy się specjalizację filologiczną?

Перед початком зустрічі усі учасники отримали перелік слів, які пов’язані з темою освіти: Edukacja / Wykształcenie / Egzamin dojrzałości / Studia magisterskie uzupełniające (magister) / Wyższe studia zawodowe (licencjat/inżynier) / Liceum (ogólnokształcące/profilowane) / Technikum / Liceum/technikum uzupełniające / Gimnazjum / Szkoła podstawowa / Przedszkole / Lektorat / Kujon / Matura   / Wagary / Studniówka / Student  / Sprawdzian / Kartkówka / Wykład / Lekcja / Zajęcia / Juwenalia / Mundurek / Indeks / Przedmioty szkolne / Uczenie się / Uczyć się.

Пан Łukasz відповів на усі поставлені питання студентів. Зустріч була дуже цікавою і пізнавальною, як для студентів-полоністів, так і для польського гостя.

Розмовний клуб працюватиме і надалі з інтервалом двічі на місяць. Теми для обговорення змінюватимуться відповідно до інтересів учасників. Також будуть цікаві запрошені гості з Польщі. Тому з нетерпінням чекаємо на нову зустріч і запрошуємо усіх охочих приєднатися.

«Мені все дуже сподобалося, було цікаво, дякую вам за організацію. Якщо буде ще розмовний клуб чи перегляд кіно, то обов’язково буду» (Дарина Жищинська, ФППА-23).

«Мені сподобалось, дякуємо за організацію і обов’язково приєднаємося наступного разу» (Діана Гаврилюк ФППА-23).

«Хочу подякувати Войталюк Світлані Василівні за прекрасно організований розмовний клуб «Kawusia z Mleczkiem». Спілкування з носієм мови – це завжди величезний плюс для студента, який вивчає польську. Особливо, коли тема розмови – освіта. Надзвичайно актуально, корисно та пізнавально. Пан Лукаш, як запрошений гість, був дуже ввічливим та відповідав на усі питання студентів. Це спілкування однозначно пішло нам на користь. Дякую за таку чудову можливість, чекаю таких зустрічей і в майбутньому!» (Артем Корчагін ФППА-22).

«12 жовтня 2023 року відбулась перша зустріч в межах Розмовного клубу «Kawa z mlecikiem». Запрошеним гостем був tutor, educator Łukasz Szeliga, який розповів нам про відмінності освіти в Польщі та в Україні. Цікаво було дізнатися про особливості навчання в ЗВО Польщі, про професії, які є найбільш популярними серед польських здобувачів освіти, а також про ті посади, на які можуть претендувати українські студенти-філологи в Польщі, наприклад: перекладач, викладач польської мови та літератури у ЗВО, вчитель польської мови у школах та ін. Відзначу, що для наших студентів-полоністів є широкий спектр можливостей не лише на українському, а й на польському ринку праці. Дякую Світлані Василівні Войталюк за організацію цієї зустрічі та приємну, теплу атмосферу! Тому з нетерпінням чекаю наступної зустрічі!» (Яніна Гуменюк, ФППмз-23).

«Безмежно вдячна пану Łukaszu, за згоду в участі, маю надію, що наша співпраця буде мати продовження» (Світлана Войталюк).

Усіх охочих приєднуватися до роботи Розмовного клубу з польської мови, що відбуватиметься двічі на місяць, просимо заповнити форму (з метою вчасного повідомлення про наступні зустрічі та виявлення тем для інтересів): https://docs.google.com/forms/d/1icBTX0G4JuoTECXhkCusYoxOwrEOUsdENzCjgMV3tQA/edit?usp=drivesdk

Інформація кафедри слов’янської філології