30 вересня — Міжнародний день перекладача

Міжнародний день перекладача відзначається щорічно 30 вересня на честь Святого Ієроніма, який здійснив повний переклад Біблії з оригіналу (івриту) на латинську мову, і вважається покровителем перекладачів. Історія започаткування події сягає 1953 року. Але офіційно визнання свята здійснено в 1991 році Міжнародною Федерацією Перекладачів. Заснована вона була в 1953 році і на даний момент об’єднує більше 100 асоціацій перекладачів по всьому світу. На жаль, представників від України в списку учасників немає. Натомість у нашій країні з 1999 року діє Всеукраїнська громадська організація “Асоціація перекладачів України”. “Професійний переклад вносить вагомий вклад у згуртування націй та поширення інформації, яка раніше була доступна лише представникам певної культури. Робота перекладача може вплинути на відносини між різними країнами і навіть змінити хід історії”, – йдеться в резолюції ООН, яку затвердили в 2017 році на 71-ій Генасамблеї.

Переклад усної мови або письмового тексту з однієї мови на іншу — це справжнє мистецтво, адже від точності і смислової цілісності перекладу залежить дуже багато.

Професія перекладача, без перебільшень, одна з найважливіших у світі! Без перекладачів багато творів літератури та кіномистецтва, досягнення науки та техніки були б недоступними. Саме перекладачі дозволяють людям з різних країн та континентів знайти спільну мову, саме з їхньою допомогою укладаються угоди між президентами різних країн.

Міжнародний день перекладача – професійне свято людей цієї неймовірної професії. Професійні перекладачі, що забезпечують взаєморозуміння між людьми різних народностей, підтримують гармонію спілкування і цілісність світосприйняття нашої цивілізації.

Хмельницький національний університет проводить підготовку фахівців-перекладачів з англійської, німецької та польської мов на двох факультетах.

У цей святковий день ми щиро вітаємо усіх студентів та викладачів гуманітарно-педагогічного факультету та факультету міжнародних відносин і права, зокрема працівників кафедр слов’янської філології, української філології, іноземних мов, германської філології та перекладознавства, іншомовної освіти та міжкультурної комунікації, міжнародних економічних відносин, міжнародної комунікації та політології, а також усіх, хто руйнує мовні бар’єри та дарує нам можливість спілкування й порозуміння!

З професійним святом! Бажаємо вам легкої та успішної роботи, високого професіоналізму у справі, професійної наснаги і величезного задоволення від заняття улюбленою справою, міцного здоров’я та моральних сил, спокою, любові близьких і простого людського щастя.

Public Relations Department